looking this good must be a crime.
less heterosexuality more cyborgs


Mar 23rd | 51

I’m guessing the ‘I am a ghost. Fear me’ part of the Ghost Gabber translations is actually just an overly-literal interpretation of Danny’s particular speech inflections. Like, you know how in a language like, say, Japanese, you can imply your age, authority, gender, underlying mood, etc. very easily with a few verb/tense choices, giving translators incredible headaches w/r/t conveying all this information in a language like English? Danny is unconsciously broadcasting ‘I am a ghost. Fear me’ ALL THE TIME.

Saturday, March 23rd, 2013

Tagged:danny phantom ghost language
Options: go back   go home   random entry


51 notes
  1. oneeuromuttfavs reblogged this from ectoimp
  2. princessofthedeadsheep reblogged this from ectoimp
  3. alittlechangeisgood reblogged this from ectoimp
  4. thattomboywiththehats reblogged this from ectoimp
  5. tomato-rabbit reblogged this from ectoimp
  6. ectoimp reblogged this from ectoimp
  7. yodannyphantom reblogged this from ectoimp
  8. icyblueghostsense reblogged this from ectoimp
  9. spookytiffany reblogged this from esmenet
  10. unchangeablexangel reblogged this from esmenet
  11. esmenet posted this